Глагол

Рефераты, курсовые, дипломные, контрольные (предпросмотр)

Тип: Курсовая работа. Файл: Word (.doc) в архиве zip. Категория: Культурология
Адрес этого реферата http://referat-kursovaya.repetitor.info/?essayId=22492 или
Загрузить
В режиме предпросмотра не отображаются таблицы, графики и иллюстрации. Для получения полной версии нажмите кнопку «Загрузить». Рефераты, контрольные, дипломные, курсовые работы предоставляются в ознакомительных целях, не для плагиата.
Страница 4 из 5 [Всего 5 записей]« 1 2 3 4 5 »

Продуктивные классы глагола.

Традиционно принято выделять пять продуктивных глагольных классов и большое число так называемых непродуктивных. Продуктивные классы противопоставляются непродуктивным как наиболее распространенные и живые малораспространенным и не пополняющимся новыми глаголами. Деление это, впрочем, довольно условно. * К 1-ому продуктивному классу относятся глаголы, форма инфинитива которых оканчивается на -ать, а основа настоящего времени-на -ай (читать-читай; копать-копай; работать- работай). При этом -а, принадлежащий обеим основам, может быть частью корня (знать), частью суффикса (переписывать-переписываю), самостоятельным суффиксом (работать-работаю) * Ко 2-му продуктивному классу принято относить глаголы с формой инфинитива, оканчивающейся на -еть, и с основой настоящего времени, оканчивающейся на -ею (зреть-зрею, толстеть-толстею, ослабеть-ослабею). Так же как и для глаголов 1-ого класса, несущественно, к какому элементу морфемной структуры слова относится это -е в обеих основах. * 3-ий продуктивный класс составляют глаголы, инфинитив которых оканчивается на -овать или -евать. Вместо этих показателей в конце основы настоящего времени выступают -ую или -юю (атаковать-атакую, клевать-клюю). Изменяющаяся часть основы может принадлежать и корню, и суффиксу. * 4-ый продуктивный класс-это глаголы с инфинитивом, оканчивающимся на -ить. В настоящем времени основа этих глаголов представляет собой ту часть основы инфинитива, которая остается за вычетом -ить (носить-носит, кормить-кормит,). Если элемент -и из -ить принадлежит корню, то указанного соотношения основ не наблюдается (лить-лью, пить-пью). * 5-ый продуктивный класс составляют глаголы с инфинитивом, оканчивающимся на -нуть, и основой настоящего времени, оканчивающейся на -н: толкнуть-толкну, тянуть-тяну. И у глаголов этого класса -ну в инфинитиве и -н в настоящем времени могут принадлежать и корню, и суффиксу. Все остальные типы соотношений основ принято относить к непродуктивным классам. Легко видеть, что все представленные традиционные пять глагольных классов реализуют оба общих типа соотношения глагольных основ: усечение конечного гласного в основе инфинитива или наращение на основу дополнительного согласного. Усечение представлено 4-ым и 5-ым классами. Наращение согласного представлено в 1,2,3 классах. Строго говоря, в 3-ем классе представлено не только наращение. Будь там только наращение, основа настоящего времени оканчивалась бы на -оваj. Иными словами, кроме наращения j, представлено еще и чередование ова/у. Не только усечение, но и чередование согласного представлено в форме 1-ого лица ед. числа настоящего времени у глаголов 4-ого класса: носить, ношу и носишь: любить, люблю и любишь. Таким образом, преобразование основы инфинитива путем усечения или наращения отражает лишь одну сторону преобразований в глагольной основе. Другая сторона этих преобразований касается морфологических чередований внутри меньшей по протяженности основы. Эти чередования уже нельзя объяснить только исходя из требования завершать основу настоящего времени согласным. В инфинитивных основах плакать, глодать, ходить, пустить, например, в процессе преобразования в основу настоящего времени происходит не только усечение конечного гласног основы, но и чередование конечного согласного. У первых двух глаголов это чередование затрагивает все формы с основой настоящего времени (плачу-плачешь; гложу-гложешь). У двух других это чередование представлено лишь в первом лице единственного лица (хожу-ходишь; пущу-пустишь). Глаголы так называемых непродуктивных классов характеризуются чередованием конечного согласного основы.Так, например, глаголы традиционного1-ого непродуктивного класса характеризуются тем, что при образовании основы настоящего времени усекается конечный гласный основы и происходит чередование согласного: плакать и плачу, писать и пишу. Специфика ряда русских глаголов состоит в том, что они образуют основу настоящего времени от инфинитивной двумя способами: наращиванием j (как у 1,2,3-его продуктивных классов) и усечением конечного гласного с чередованием конечного согласного (1-ый непродуктивный класс). Так, например, от инфинитива полоскать можно образовать основу настоящего времени полоскают и основу настоящего времени полощут. Такие вариантные формы основы настоящего времени используются часто как стилистическое противопоставление: махают и машут, клеплет и клепает. В других случаях между вариантами основы настоящего времени устанавливаются синтаксические и некоторые номинативные различия (Слово горами движет и Больной едва двигает левой ногой; Слезы брызжут и Брызгают водой на кого-то т. д.).

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

О богатстве нашего родного языка сказано и написано многое. И все же не перестаешь удивляться, сколь велики его выразительные возможности, сколь многообразны здесь оттенки и насколько тонки между ними грани. Сколько в русском языке пречудных особенностей! (А подчас и причудливых). Сколько преимуществ перед языками иными!.. По-русски можно "летать" - и можно "лететь". А в немецком языке (а также и во многих других) существует только один глагол на оба случая. Один знакомый немецкий мальчик, услышав от приятеля, направляющегося в аэропорт встречать папу, что папа летит, вообразил, что папа у того работает летчиком (т. е. летает). Своеобычно и драгоценно различие между глаголами совершенного и несовершенного вида, которое в других языках определить можно во многих случаях только по контексту (а то и с пояснением). Другая особенность - скорее даже не русского языка, а его носителя, нашего народа, - которая тоже своеобычна, но которую я рискнул бы назвать драгоценной далеко не в каждом случае, состоит в том, с какою легкостью распространяются и укореняются у нас всевозможные иноязычные заимствования. Пожалуй, как никакой другой, русский язык содержит в себе наряду с "вселенной" - "космос", наряду с "соразмерностью" "симметрию", наряду с "сочувствием" - "симпатию", наряду с "председателем" - "президента"!.. Притом названы заимствования лишь старейшие; что уж говорить о "кемпингах" и "ралли" (эти уже со стажем не таким значительным); и как отнестись к "тинейджерам" и "дистрибьюторам"?.. Это явление (как и многие, многие другие) имеет две стороны. И здесь можно наблюдать перегибы диаметрально противоположного свойства. С одной стороны, многие заимствования обогащают русский язык, приживаясь в нем и органически им усваиваясь. Мы помним и знаем несостоятельные попытки абсолютно отказаться от каких бы то ни было заимствований вообще и навязать людям во имя этой идеи даже искусственно созданные, несуществующие слова: вместо "калоши" говорить "мокроступы", а вместо "горизонт" - "небозем". С другой стороны - если не доводить эту идею до подобного абсурда, в ней есть и здоровое начало: для нормального русского в гостинице все-таки уютнее, чем в отеле, "гостиница" для уха все-таки милее. А уж когда вместо "будущий" говорят "фьючерсный" - разве эта противоположная крайность менее абсурдна? Но при всей патриотической привлекательности тезиса, что сообщение лучше информации, а возмещение лучше компенсации, от заимствований никуда не деться: они в русском языке живут. Независимо от того, будем мы это утверждать или констатировать. И, наверное, здесь (как и во многом, многом другом) самое лучшее - золотая середина. Две столь разнородные особенности, о которых шла речь, наличие глаголов совершенного и несовершенного вида и заимствования, - подчас соединяются самым неожиданным и коварным образом. В русском языке глаголы несовершенного вида превращаются в глаголы совершенного вида чаще всего с помощью приставки. Думать - придумать. Делать - сделать. Этот столь обычный и столь привычный способ, если применять его к глаголам иноязычного происхождения, во многих случаях грозит бедой. Необходимо твердо знать, что заимствованные глаголы, как правило, в большинстве случаев приставок не терпят. Прибавление к ним приставки порождает стилистическую погрешность, которую я бы назвал разновидностью вульгаризма. К сожалению, это явление получило - и продолжает получать широкое распространение, особенно в последнее время. Например, кто-то информировал кого-то о чем-то важном да еще должен потом об этом отчитаться. И тут же появляется уродливое "проинформировал". Дескать, чтобы не было сомнения относительно выполнения этого действия, его завершенности. Такое сомнение ложно, его следует в себе задавить на корню. Распространенность и привычность этого и подобных выражений ни в коей мере не умаляет их стилистическую неприемлемость. Нередко можно услышать такие слова, как "сконцентрировать", "сконденсировать", "скомпенсировать"... Некий оратор в Государственной Думе заявил во всеуслышание, что готов "проконстатировать" какой-то факт! В других выступлениях (тоже в Государственной Думе) оказалось возможным что-то "сынвестировать" и даже "ссеквестировать" (правильно: "секвестровать"! Здесь дело уже не только в невозможной приставке: "секвестировать" - то же самое, что "оркестировать" вместо "оркестровать"). Итак, давайте договоримся: глаголы этого рода равным образом могут быть как несовершенного, так и совершенного вида, и форма их при этом не изменяется. (Норму эту следует отнести уже не к иностранному языку, откуда такой глагол пришел, но именно к нашему родному русскому.) Необходимость следовать этой норме, ощущать эту стилистическую тонкость должна перевесить ложные опасения, будто бы может остаться неясным, "сориентировались" вы в этом вопросе - или "только" ориентировались". Надеюсь, что вполне ориентировались окончательно - скажем в заключение в соответствии с требованиями хорошего вкуса, к которому автор от души всех призывает.

RSSСтраница 4 из 5 [Всего 5 записей]« 1 2 3 4 5 »


При любом использовании материалов сайта обязательна гиперссылка на сайт «Репетитор».
Разработка и Дизайн компании Awelan
www.megastock.ru
Проверить аттестат